back to top
19.5 C
Tirana
E diel, 19 Maj, 2024

Shprehje shkodrane, të vjetra dhe të reja

Gazeta

Kol Idromeno - "Dasma Shkodrane"
Kol Idromeno – “Dasma Shkodrane”

Shprehje shkodrane, të vjetra dhe të reja**

**

-A ke pa nji pelë mát anë?
-A ke pa me fjetë?
-A je e marrë a t’vrasin çoraptë? (m. sh.)
-A ke mujtë me fjetë? (h. s.)
-A ta pruni pampori a?
-Ah ti paske le n’ditë të qejfit!
-A jete n’brekë bajet.
-A je i marrë a shtihesh! (j. r.)
-A je i marrë a je tuj kcy?! (e. g. k)
-Aj mend xixi mend, as për vedi as për kënd.
-Ali Hoxha, Hoxhë Alia, ma mirë e ama se e bija.
-Allahallah…
-Allahile…
-Andrra n’beze.
-Ardhsh i bardhë! (o. zh.)
-Ardhtë sahati i hajrit!
-As për vedi e as për kend.
-As te hapa – as te hupa! (j.r)
-Asht për pikë t’pikës.
-As facoleta, mos t’u thaftë, te dhandri… (k. g. sh.)
-Asht me rrahë murin me të! (n. k.)
-Asht ba marrja erz! (n. k.)
**
-Baj venë, e pi ujë! (k. g. sh.)
-Ban mirë e mos ban keq! (t. s. j.)
-Ban mund e hjedhe n’Bunë. (a. z.)
-Bane n’det se e gjen n’gjellë. (a. z.)
-Bane t’mirën e hidhe n’det, n’mos ta dit’t peshku, ta din Zoti vetë! – (m. s.)
-Ban men e rri n’ven. (k. s. k)
-Bastardhinat nuk i du.
-Birat e gardhit e fjalët e hallkut s’mbyllen kurrë!
-Borxhi i vonë g’zon t’zonë.
-Bjeri t’i bimë.
-Bjeri i fortë t’ligut! (n. k.)
-Boll me ken shkodran se tana i ban! (t. sh. m.)
-Bukë e krypë, e zemër t’mirë. (k. g. sh.)
-Buka n’bark e forca n’shtat! (xh. k.)
-Buna t’marrtë.
-Burri mirë qen i bardhë, burri i keq qen i zi, qen se qen puna e tij!
-Burri si qeni – burri mirë, qeni bardhë… burri keq qeni zi. (e. g. k)
-Burrit t’mirë i shifet grueja, edhe burrit të keq grueja i shifet. (v. gj.)
-Bukuria e ftyrës e zeza e t’zot! (b. ç.)
-Bylmez hudrash.
**
-Ç’ka sjell dekiku s’e sjell moti!
-Ç’ka t’më keshë, të kam! (gj. g.)
-Ç’ka po pjerdh mor bajraktar!
-Ç’ka m’je ba si rrasë vorrit! (o. zh.)
-Ç’ka po flen si kali n’kambë. (n. rr.)
-Çka po fryhesh si biban? (b. ç.)
-Çdo teposhtë e ka nji t’përpjetë! (e. j.)
-Ç’ka del prej mice gjun për mij…
-Çka t’ban robi s’ta ban Zoti. (t. sh. m.)
-Çka t’ban fmija s’ta ban Perendia. (j. r)
-Ça din dhija – ç’asht tagjija! (n. r.)
-Ç’ka do me hjekë, ma mirë gjallë se dekë! (r. g.)
-Ça je ba si s’krraje? (j. r.)
-Çdo fis, e ka nji pis… (gj. j. k)
**
-Dardha e ka bishtin mbrapa! (gj. g.)
-Dardha bien nën dardhë! (j. r.)
-Deka me nder asht kapak florini! (j. r.)
-Deksh beqar!
-Deksha n’llaç.
-Del dreq e ha përpeq! (t. sh. m.)
-Deka me nder, kapak florinit. (t. sh. m.)
-Dikuj i han mini pallën, dikuj i liron daci arën. (a. z.)
-Dikuj i knon pula, ne s’na knon as gjeli! (xh. k.)
-Dita e mire shifet nadje.
-Dita ka sy, nata ka veshtë. (a. z.)
-Dimni kajde s’ka! (d. h.)
-Do punue koka, me prodhue toka. (n. m.)
-Dy martohen – dyqind tërbohen.
-Dy pare mish në bisht. (b. ç.)
-Duhet m’i thanë derrit Dajë! (gj. g.)
**
-Dhana, asht dashnija. (k. g. sh.)
-Dhimba e burrit si dhimba e gjunit, dhimba e fmisë si dhimba e kresë! (o. zh)
**
-E bija e s’amës!
-E bukur si Silja me kupel! (t. sh. m.)
-E qet prej dere t’hyn prej pixhere. (t. sh. m.)
-E han marren me bukë.
-E ka thanë Nastradini… edhe me diell merre çadrën! (n. r.)
-E kam ba për shkalc! (j. r.)
-E ka mizën nën ksulë… (gj. g.)
-E kam ba mos me i ardhë era njeri! (j. r.)
-E ka rru Perja… (z. s.)
-E ke ba me lanë thonjtë n’të. (j. r.)
-E din luga çka ka vegshi. (a. z.)
-E ka kapë jetën për veshi.
-E hupi si Xhaferri simiten.
-E njeh si postribaku qepën.
-E rrjep morrin për kambet! (a. z.)
-E tash teru!
-E keqe me lezet. (m. sh.)
-Ec morri!
-E lypsh me mue, e gjetsh me tjerë. (a. z.)
-Ec laroj ta mbaroj. (a. z.)
-E vocërr si kimçe! (o. zh.)
-Edhe gomarë edhe buzëbardhë s’ka.
-E shava n’rroc e n’koc! (j. r.)
-E shava gurë e n’dru! (j. r.)
**
-Fjalët e mdhaja e gurt n’strajcë! (n. r.)
-Fjaltë e shumta, fukarallëk. (k.g.sh)
-Fjalët e hallkut e birat e gardhit s’mbyllen kurrë… (a. z.)
-Flasin hallku
-Flen si kinj.
-Flesh gjumit t’madh.
-Fjaltë i merr era, karajfilit i vjen era. (k. g. sh.)
-Friga ruen vneshtën! (n. k.)
-Fminë e qenin si t’i msosh! (n. k.)
-Flet si me ken e bija e Konte Kacillit.
-Floktë e gjata e mentë e pakta! (gj. g.)
-Fmi llapaduq.
-Fmija vesin si ta ndjekin, plaket, des, e s’mund ta hjekin. (k.g.sh)
-Fol me ty e mih n’Bunë.
-Fol me ty e rruej ve Pashksh!
-Fol ti folsh me gishta.
-Fol me ty e qiro hudra. (n. rr.)
-Fol haxhi me mullar. (n. rr.)
-Fukaraja ma mirë mos leftë!
-Fukaraja leftë e mos rrnoftë. (a. z.)
-Fut e rruj e del e luj.
**
-Goja llap e shpinda dap! (r. k)
-Grup a ke me ndezë.
-Gungaçit vetëm vorri ia drejton samarin…(n. r.)
-Grueja asht si gjarpni nën jastek! (e. j.)
-Guri i randë, peshon n’shpi t’vet! (gj. g.)
**
-Gjaja bashkë e bytha jashtë. (a. z.)
-Gjaja lirë shet shpinë… (gj. g.)
-Gjaja e vjedhun, shpirti bjerrun.
-Gjaja tretë e shpirti bjerrë. (a. z.)
-Gjethi plepit t’dhesha kpucën, paske kenë vërtet ashik… (j.r.)
-Gjuha e gjatë, belaja e t’zot.
-Gjuha rrasht s’asht, po rrasht thyen! (j. r.)
-Gjysa e dheut, si bagtia e Ndreut. (r. p.)
**
-Hallall e haram ma len Zot si e kam! (xh. k.)
-Hajde këtu more kopil.
-Hajt, se ma parë shndoshesh se martohesh! (j. r.)
-Hik mor kambsharavel! (j. r.)
-Haje mos t’raftë n’bark.
-Hall me dekë e keq me rrnue. (m. sh.)
-Haja qenit, pija qenit, tash po i bijmë – karadyzenit (h. s.)
-Hallati punon, i zoti livdohet. (a. z.)
-Hajnit i ka borxh edhe mbreti. (a. z.)
-Huaja e vonë e gzon t’zonë. (a. z.)
-Hejri i Kolës i Lazër Ndokës… (n. r.)
-Hiqja Lenës e venja Prendës… (n. r.)
-Hodha lumin t’dhesha kalin! (n. k.)
-Hyp ktu e shif Stamollin. (Tek gishti i madh)
-Hyp se t’vrava zbrit se t’vrava! k. s. k)
-Hyp pata maje detit, çka i thashë kujt ja pava vedit. (a. z.)
-Hyn e del si kacagjel! (d. h.)
.
Liqeni i Shkodres
Liqeni i Shkodres
**
-I biri i t’jatit.
-I buti – si muti. (a. z.)
-Ia dha erzin n’grusht! (j. r.)
-Ia ka xanë rrota bishtin! (j. r.)
-I ka ra shiu n’kallamoq. (gj. g.)
-I fryti – i bukuri! (xh. k.)
-I lirë n’miell, e i shtrenjtë n’krunde! (j. r.)
-I gjati për harxhet – e i shkurti për lezet.
-I ka lanë mendet n’kumar.
-I ka ra magjypja shkop.
-I krymet krypa. (h. h)
-Ia ka hangër dhia librat. (m. l.)
-I bien pragut me ndigjue dera. (i. s. s.)
-I gjati për hazjet, i shkurti për lezet! (xh. k.)
-I ke gja satam.
-Ia preftë nji gja rrugën.
-I ra spata n’mjaltë.
-Ia preu rriskun! (o. zh.)
-I riu – si veriu. (a. z.)
-Ia don buza – s’e len hunda! (b. ç.)
-Ik more fmi apartamentesh.
-Ik mor horr horrit!
-Ik sevap se t’xu belaja! (n. k.)
-Ik more rraca e tyt et.
-I ka tretë bleta. (a. z.)
-Iriqi n’ferrë se n’ferrë! (a. z.)
-Inatin e mramjes, lene për nadje… (k. g. sh.)
**
-Ja fut kot si kau pelës.
-Ja huptë Zoti farën! (j. r.)
-Ja huptë Zoti ment e kresë! (j. r.)
-Jam ba hukubet.
-Jam ba kallanjer.
-Jam ba kubël.
-Jam ba mukajet.
-Jam namazli.
-Je ba me t’kja me faculet t’kuqe.
-Je ba sa nji zdap.
-Je hutue, je ba kubël! (xh. k.)
-Je nji kopilicë ti, qi s’e ke shoqen!
-Je tha si saragat n’tym (xh. k.)
-Je shnoshë si lopë.
-Je veshë si bozho! (i. b.)
-Jena pa me hanë t’mirë! (l. m.)
-Jepe me dorë e kërkoje me kambë. (a. z.)
-Jetëgjati jetëshkurtë s’bahet kurrë.
-Ju t’shkrini për Zoten.
**

-Ka ba pare me spol.
-Ka po shkon ta marrsha.
-Ka thanë frati shko te shtrati n’mos t’marrtë gjumi t’pushon shtati. (n. r.)
-Ka thanë nana ka thanë baba kuj ti bi s’kam ça i baj.
-Ka ra n’dorë t’horrit. (n. k.)
-Kah shkon, ktheje kryet mbrapa! (t. sh. m.)
-Kalo se pot t’xa.
-Kalova lumin t’dhesha kalin.
-Kastravec i papjekun.
-Kashata e madhe ta xen frymën… (k.g.sh)
-Ke me shku si vaskja.
-Ka cofë gomari vjet, i vjen era simjet! (e. j.)
-Kadalë beg se ka hendek! (ma. sh.)
-Kashata, gjykata! (b. ç.)
-Ke tretë si shurra e pul’s! (j. r)
-Kenka ly… u lyftë me mut! (a. i.)
-Kmisha me arrna e trupi me barna s’mbahen. (a. z.)
-Korr e mos lidh.
-Kjo asht pune M-hit. (i. s. s.)
-Kojshia e mirë, dera e xhehnetit… (n. r.)
-Kojshija i mirë, dera e parrizit. (k.g.sh)
-Kena ra dakort me rrejtë katundin, jo sho-shojnë! (l. d.)
-Krenin nuk ia çon qerri e zhele ia çon gjeli. (b. ç.)
-Kryet thi e menden fmi. (b. ç.)
-Krybidon.
-Kry babune! (j. r)
-Krenia pa pasë e gomari pa thasë. (a. z.)
-Ku je more nyç.
-Ku n’fe tyt et po don me shku.
-Kur ka re n’Tarabosh, ja fut shi me kosh!
-Kur të shoh me sy, m’bjen ndërmend për ty! (k.g.sh)
-Kur nuk fola, nuk gabova! (k.g.sh)
-Kur s’ka njeri mend ka kamë.
-Kur m’dogjën mullarët – njofta ndrikullat e kumarët. (a. z.)
-Kur t’bajnë gjeli ve.
-Kur t’vijnë mend nuk t’nxanë vend.
-Kur thehet qerrja, gjehen shtigjet. (a. z.)
-Kur t’bien borë tash ta za nji zog.
-Kur u ba magjypi pashë vrau t’anë. (a. z.)
-Kur digjet plaka kumujsh i fryn edhe kosit! (m. s)
-Kur të vijnë Vera i shkruejmë n’akull! (r. g.)
-Kur t’qethen viçat.
-Kur u bane edhe ti…
-Kush asht i zoti, mos i shkoftë i zi moti. (a. z.)
-Kush flen me qen çohet me pleshta. (a. z.)
-Kur s’ke pula mos ban “ish”. (a. z.)
-Kush asht kjo plakërrume.
-Kush nuk ndigjon nanën del n’rrugë e then kambën! (n. r.)
-Kush shan, shan vedin. (gj. j. k)
-Kurrë mos u ngopsh!
-Kur t’thonë ka shumë dardha, merre strajcen e vogël. (n. m.)
-Komandon kush din, dhe jo kush don. (n. m.)
-Ku hanë e s’të japin, ku flet e s’të ndigjojnë, larg tyne! (xh. k.)
-Kush asht i zoti, mos i kjoftë i zi moti! (xh. k.)
-Kush mbjell erë, korr furtunë. (n. m.)
-Ku nisi – e ku bitisi! (m. sh.)
-Ku ka za, s’asht pa gja. (i. s. s.)
-Ke inatin e foli hakun! (n. k.)
-Kenke ba si nana e dreqit! (j. r.)
-Kujto qenin, ban gadi shkopin. (k. g. sh.)
-Kur s’ka punë, lot derën! (n. k.)
-Kush nuk lëvdon vedin, ju djegtë ksolla! (n. k.)
-Kush i ka i pastë; kush i lyp, lyptë sy me pa! (n. k.)
-Kush pagoi paret, i ra kavallit! (n. k.)
-Kush ka mik ka çiflik! (t. sh. m.)
-Kush pjerdhi, e kush i mori groshtë. (t. sh. m.)
-Kur t’thotë nadja mirë, ik se t’xuni mbramja! (gj. g.)
-Kush i rrin pemës afër, ia han kokrrat. (gj. g.)
-Ku ka zâ, s’asht pa gjâ. (a. z.)
-Ku kje? – N’Domën! Ç’ka prune? – Kromën. (b. ç.)
-Kjeçe vajzë e kjeçë pashë, u fejova u bana mbret, u martova u bana nahlet. (b. ç.)
-Ku çil dreqi zogj. (t. s. j.)
-Ku je moj ta marrsha! (o. zh.)
-Ku ka za s’asht pa gjà! (e. j.)
-Kur m’u dogjën mullarët njofta miqtë e kumarët! (t. s. j.)
-Kush lëvdohet nuk len nderë! (b. ç.)
.
Kalaja e Shkodres - Rozafa (foto M. Cungu)
Kalaja e Shkodres – Rozafa (foto M. Cungu)
**
-Lagu sot e rruju mot.
-Lakuriq me dur n’xhepa.
-Lektë s’i han as qeni. (gj. g.)
-Luen si qeni me sukull. (a. z.)
-Loja e mijve, gazmendi i micave. (a. z.)
-Lopa e mirë shitet n’katund. (m. z.)
-Lum i urti qi s’gutet, prej burrnisë e jo prej tutet! (h. q.)
-Lueje macë kryet e buellit! (ha. ha.)
-Lype – s’ta japin, merre – s’t’thojnë gja! (a. z.)
-Lypa faqen e zezë ka, po pa gja s’të len… (h. s.)

**
-Ma ke marrë ftyrën! (o. zh.)
-Ma mirë doli, aj qi s’foli! (gj. g.)
-Ma mirë pak se aspak! (gj. g.)
-Ma mirë nji vezë sot se nji pulë mot. (n. rr.)
-Malli i mirë shet vedin! (j. r.)
-Malli i mirë shitet afër. (v. k.)
-M’sillesh kot si karabush.
-Ma mirë i madh ndër t’vegjël, se i vogël ndër t’mëdhej.
-Ma mire kastravec e n’shpi tande.
-Ma paç faqen e zezë.
-Ma zi marrja se dami.
-Ma mirë kockë m’e lpì, se mish me u ngì. (t. sh. m.)
-Ma mirë gjallë se dekë… (gj. j. k.)
-Ma mirë mut, se i vogël…! (k. g. sh.)
-Ma mirë nji vê sot se nji pul mot! (n. k.)
-Ma parë shndoshesh se martohesh! (o. zh)
-Marrija brina s’ka! (n. k.)
-Me e rrahë për murë e me t’u dhimbtë muri! (j. r.)
-Me rritë fmi asht si me hapë pus me gjylpanë! (n. k.)
-Me t’tandin ha e pi pazar mos ban! (n. k.)
-Mendo mirë, e maju, mendo keq e thaju… (k. g. sh.)
-Miqsia miqsi, parja t’shkojë e t’vijë! (n. k.)
-M’ka çue nana me la gojën. (a. z.)
-Me shkue si qeni n’rrush. (a. z.)
-Me fjetë si qeni n’qerre. (a. z.)
-Me thanë e me ba janë tri!
-Mend mend kaca mend, mjeri ai që nuk ka mend.
-Mendja e kresë gja e madhe.
-Mendja e madhe e zeza e t’zot.
-M’i shprishe mushkëritë.
-Ma mir’ nji godì, se nantë bukuri! (xh. k.)
-Me iu dhimbsë gurit dhe drunit! (j. r.)
-Mordja nuk han hudra! (b. k.)
-Mordja s’han qepë, po mollë! (b. k.)
-Mos u merr me njat bihude! (j. r.)
-Mos rri ku t’çojnë, e mas fol ku s’ të ndigjojnë! (a. t.)
-Mos fol kodra mbas bregut! (j. r.)
-Mos ja fut si kau pelës! (gj. g.)
-Miq për fiq. (a. z.)
-Mirë se erdhe, dreqi t’pruni!? (i. s. s.)
-Mjerë ai mish që s’han mish. (a. z.)
-M’kan ba tërbjet.
-Mos i ban petllat me ujë.
-Mos dalsh për t’keq.
-Mos e kapsh vitin e ri.
-Mos ja pafsh pikën e hajrit.
-Mos ma çaj meneren.
-Mos njehsh nesër nade.
-Mos pjell shumë.
-Mos pritsh me ken.
-Mos qit bishta.
-Mos rrjedhtë – pikon.
-Mos t’pastë jot amë ma mirë.
-Mos t’xaftë Bajrami.
-Mos u ban shakllaban.
-Mos u rritsh ma i madh.
-Mos të raftë me harrue… (a. i.)
-Mos luj – he lujsh në degë të manit… (a. i.)
-Mos t’hyptë mendja maje kresë! (n. m.)
-Mos e kap derën kah nuk çilet! (k.g.sh)
-Moti i mirë shifet nadje. (k.g.sh)
-M’rrove, t’rrova, brisku i berberit. (a. z.)
-Mut i ati, mut i biri, mur ai që bani t’anë! (j. r.)
-M’thuj me kë rrin, t’tham se kush je! (k.g.sh)
-M’difto nji strajcë, të diftoj nji thes! (k. g. sh.)
-Mos m’gërgit se t’diftoj vetë… (h. s.)
-M’je ba si burri nanës! (i. s. s.)
-Mos e len soden për nesër. (v. gj.)
-Mos i bjer fyllit me nji birë!(t. sh. m.)
-Mos m’thuej kush je kenë, m’thuej ç’ka ke lanë. (t. sh. m.)
-Mblojën e keqe e hanë micat. (a. z.)
-M’ka dalë duersh kjo punë! (o. zh.)
-M’ka çue nana me la gojën! (l. d.)
-M’ka ra përthojsh! (o. zh.)
-Me u ulë kacuk! (o. zh.)
-Merre nji me qeleshe. (e. j.)
-Me ra dekun! (o. zh.)
-Miell me okë e salltanet me shokë. (b. ç.)
-Mirë se na cofi gomari, por s’na lanë rahat as mizat! (a. z.)
-Muri s’lot, po burri lot. (n. rr.)
-Mos i bjer mohit! (o. zh.)
-Mos t’lashtë Zoti pa dhandër e pa gomar! (a. z.)
-Mos m’i ço dreqnit peshë! (o. zh.)
-Mos u zorit mor burrë! (o. zh.)
-Mos ban mirë s’e gjen keq! (t. s. j.)
-Mos m’i kce kacabunjtë! (j. r.)
**
-Nadja e mirë.
-Nata asht e hueja. (gj. g.)
-Në shpinë pa zot, luen magjypi pa tlinda. (a. z.)
-N’baft e n’taft.
-N’hall t’Zotit.
-N’hatlla.
-Nadja e mirë e… mirë se t’ka pru nadja. (k. g.)
-Nafak e madhe.
-Ngrehaluc si gjeli n’pleh! (n. k.)
-Naqe, po ku je moj?
-Nepi gajret vedit! (o. zh.)
-Ndoc Rroku
-Nuk banë kosi ujë ma.
-Nuk kam hall se m’des, kam hall se m’ndrron ves. (i. s. s.)
-Nuk ia din i ngijshmi të unshmit! (n. rr.)
-Njena dorë lan tjetrën, të dyja ftyrën. (n. rr.)
**
-O roje fiki dritat.
-O mbaje, o vraje! (a. z.)

**
-Pa pasë pula pse ban ishsh! (e. j.)
-Parja me fajde, si dasma pa gajde. (m. z.)
-Parja e bardhë për ditë t’zezë. (a. z.)
-Pasha të ritë e pasha verën. (n. rr.)
-Peshku në detë, felterja në zjerm. (n. rr.)
-Para t’madhit e mbas gomarit mos rri! (k. g. sh.)
-Paske kenë pjellë e keqe!
-Paske kenë tabjetli.
-Paske ken mrrude.
-Paske ken stërvinë e madhe.
-Peshku dhe mysafiri mbas dy ditsh qelben. (i. s. s.)
-Peshku qelbet prej kreje! (n. k.)
-Pëlhurës shifi anën, vajzës shifi nanën. (r. g.)
-Për ty paska ken kjo jetë. (kjo dynja)
-Pis stërpisit.
-Pjellë dreqi n’knetë e djepin duhet me ja ba vetë. (t. s. j.)
-Pjell dreqi në Krajë e unë ja mbaj n’shpërgaj! (p. p.)
-Pjerdhi kali në derë t’hanit/ mos i mbettë hatri shkodranit (r. g.)
-Prej fmijës dhe budallës mësohet e vërteta. (n. m.)
-Prit gomar sa t’mbijë bar.
-Prite zot rrezikun! (ha. ha.)
-Prit sevap, se t’xu gjynahi… (k.g.sh)
-Pse po ban si kulim! (j. r.)
-Puno o fatkeq, e rruj o barkdreq! (xh. k.)
-Punën e natës lene për nadje.
-Polici para – e vullneti mbrapa! (n. k.)
-Puna e natës gazi i ditës! (n. k.)
-Pvet 100 vetë e baj si din vetë! (n. r.)
-Pupla shumë e mish aspak! (b. ç.)
-Punoje arën, mos ta punojnë tjertë. (a. z.)
.
Karnavalet e Shkodrës...
Karnavalet e Shkodrës…
**
-Qari e qederi janë vllazën. (a. z.)
-Qari e zarari janë motër e vlla. (a. z.)
-Qesh e njesh. (n. m.)
-Qeveria e zen lepurin me qerre e jo ma ujkun.
-Qenit diftoji shkopin. (a. z.)
-Qeni i zi e qeni i bardh, bijtë e shakës zezë janë. (a. z.)
-Qiqrra n’hell.
-Qingji i urtë thith dy nana.
-Qysh n’gusht – nga nji grusht. (a. z.)
**
-Ra vedja e m’këputi! (e. gj.)
-Ruj e ruj, del dreqi e rrun. (k.g.sh)
-Rueju beg se ka hendek.
-Rueju pak, se t’ruej shumë! (gj. g.)
-Ruejna Zot rrezikut! (ha. ha.)
**
-Rrej se rritesh.
-Rruej t’rrujmë e sa t’na dalin.
-Rri shtremtë, e fol drejtë. (k.g.sh)
-Rrejsh n’luk t’qenit.
-Rrena i ka kambtë e shkurta! (k. g. sh.)
**
-Sa ka ditë pa diell, aq ka vajzë pa dashni. (n. rr.)
-S’po i bjen itibari.
-Sa fjalë, njaq t’mira.
-Sa e ka grykën njaq e ka nafakën (pushka). (a. z.)
-Sa m’pat shporta fiq – gjithë botën i pata miq. (a. z.)
-Sahati i hajrit.
-S’e kam dashtë vedin për gja t’dynjasë.
-Si asht veni bahet kuvendi.
-Si keni njeh, a keni njeh mirë, a jeni çu heret?
-Si len dy gur bashkë.
-Si mje ba sot si ficligen.
-Si nenia e dushit.
-Si qoftë hajri e baftë Zoti.
-Si kjoshin voshin.
-S’han mordja mut! (b. k.)
-S’hyn minarja n’thes. (n. m.)
-S’mbahet shpia me miell hua. (n. m.)
-S’janë do punë si do t’tjera. (p. n.)
-S’ka peshk pa halë, s’ka shpi pa fjalë (n. rr.)
-S’ka ç’ka i ban gomarit shkon e bien samarit! (e. j.)
-S’po di me i dhanë dum.
-Si ke zemrën, ta baftë Zoti! (a. z.)
-Si asht vendi, asht kuvendi! (k. g. sh.)
-Si të shtroi… me e mblue! (xh. k.)
-Si ke besë n’sa micës n’fruer! (n. k.)
-S’ka çka i han mini mbas darke! (n. k.)
-Si ka njeh zotnia jote! (i. b.)
-Si me i pas hikë vorraxhiut për duersh! (o. zh.)
-Smundja vjen n’kalë e shkon n’kamë. (a. z.)
**
-Shatrra-patrra! (j. r.)
-Sillu e përsillu, bjer n’kuj e lidhu. (a. z.)
-Shef rrushi rrushin edhe piqet! (i. b.)
-Shko mor leshko!
-Shiu i butë lag t’marrë e t’urtë. (a. z.)
-Shit qen e blej klysha. (a. z.)
-Shaj e përlaj. (a. z.)
-Shiu n’gusht, napolonat me grusht. (a. z.)
-Shpia e jote, pordha e jote! (e. j.)
-Shkodran prej Puket.
-Shkodran t’terun e lezhjan t’krehun s’ka!
-Shkojnë si dosa me sakicën.
-Shkon djalli me ndye n’prrue, e vjen e fshin bythen për mue! (a. z.)
-Shnet e pare tanve.
-Shoqni t’re xen, po t’vjetrën mos e len! (m. z.)
-Shkoi prej shiut e ra n’breshën (gj. g.)
-Shtat e hije, e mend as i fije… (k.g.sh)
-Shtati pyll e mendja fyll. (h. h)
-Shtrije hapin, sa ke takatin. (k.g.sh)
-Shtriji kambtë sa ke jorganin! (n. r.)
-Shtaz krejt kenke!
-Shumë e për lumë, pak e për marak. (k.g.sh)
-Shto mill e shto ujë, bahet buka e madhe. (k. g. sh.)
**
-Ti luej – nafaka luej! (a. z.)
-Të rruen opingën! (j. r.)
-T’bana bir, me hjekë mirë; m’dole dreq me hjekë keq! (gj. g.)
-T’hiftë dreqi n’bark.
-T’griftë sharrza.
-T’biftë dreqi n’bark.
-T’dalte shpirti për gazep.
-T’gjujtë reja e zezë.
-T’griftë kanceri trupin.
-T’hangërt mica.
-T’hangërt mordja.
-T’hangshin shtaqind dreqën.
-T’hangshin dreqnit.
-T’hyftë vedja n’qejf” (d. i.)
-T’kanë hi bethët n’meth.
-T’keqen e të shkruemit.
-T’lafsha n’drrasë.
-T’laftë nana n’oborr.
-T’lujtë kupa e kresë.
-T’marrit i l’shohet rrugë.
-T’marrtë mordja nji sahat e ma parë.
-T’dehunit i lshon rrugë i marri! (n. k.)
-T’marrtë mordja.
-T’raftë nji send.
-T’raftë pika maje kresë.
-T’raftë pika n’but t’kresë.
-T’raftë pika n’lule t’ballit.
-T’rrnofshin kosheret se bleta t’ka ik kaherë! (z. s.)
-T’rroftë dreqi pa lagë krejt.
-T’rruftë perja.
-T’shiftë kolera.
-T’shtisha n’dhe.
-Të shpëlaftë panuklla! (m. gj. s)
-T’thaftë vera e t’baftë cung.
-Ta baj shpinën ma t’butë se barkun.
-Ta fus çok kresë.
-Ta hangërt dreqi n’zhabë t’barkut.
-Ta po t’baj hor.
-Ti dalsh menç, ishalla.
-Ti mos pritç me kenë.
-Ti mos pritsh, ishalla.
-Ti mos u rritsh ma i madh jarabil!
-T’u hapte rrashta e kres’.
-Tuksh moj dhi.
-Ty shyqyrit tan.
-T’u ba ferra Brahim.
-T’shkojnë i dekni me nji vaj… (n. k.)
-Të hyftë dreqi n’bark! (h. s.)
-Të raftë e mira!(ha. ha.)
-Të due si krypën n’sy. (b. ç.)
-Tesha-kopilesha! (o. zh.)
-T’ka ra për hise, duhet me e hjekë! (o. zh.)
-Tru kalibob (carac) je! (xh. k.)
**
-Thefsh qafën.
-Thi thiut.
-Thijneshë thijneshet. (d. h.)
**
-U aja gazit.
-U çova me shpirt nëpër dhambë! (j. r.)
-U ba surrati jot me na dhanë mend!
-U martofsh e mos e pendofsh! (n. m)
-Ush ush… si gjithkush
-U ty mos t’xaftë nadja.
-Ufulla e fortë, çart enën e vet… (a. z.)
-U dogj plaka prej qullit, e i fryn edhe kosit. (a. z.)
-U lumno o i lumnuem, mos u mjero o i mjeruem. (a. z.)
-Ulen malet e çohen sukat. (e. j.)
-Ule kryet se hase n’tra! (b. ç.)
-Ush për Trush. (a. z.)
**
-Vesha – kopilesha! (j. r.)
-Vajza pa nanë si nata pa hanë. (t. sh. m.)
-Vajza n’kojshi, si letra n’shi… (k. g. sh.)
-Vickla mbyt vedin me g’juh t’vet! (n. k.)
-Viç kopshtijesh.
-Viçat lpihen me rradhë. (a. z.)
**
-Yp xhixhi!
**
-Zagar i ndytë.
-Zemra m’don – betha s’ma mban.
-Zog kurvet!
-Zog thiut! (j.r.)
-Zoti ju shtoftë lezetin.
-Zoti para e na mbas tij! (j.r.)
-Zoti e baftë mirë! (j.r.)
-Zoti të dhashtë bereqet n’tru (m. s.)

 

**Shkrimi asht plotësue ma tej me fraza të ndryshme prej personave të ma poshtëm emnat e të cilëve janë shënue me iniciale… I falenderojmë ata dhe gjithkend që dëshirom me kotribue në pasunimin e matejshëm të kësaj faqeje… (Eri Gajtani Koliqi – e. g. k.); (Rifat Kopliku – r. k.); (Zef Serreqi – z. s.); (Andrea Zalli – a. z.); (a. t. – Albana Temali), (Ibrahim Berjashi – i. b.); (Diana Hysenbegasi – d. h.); (Robert Prennushi – r. p.); (Rozina Guli – r. g.); (Mimi Serhati – m. s.); (Pjerin Ndreka – p. n.) (Gjergj J. Kola – gj. j. k); (Nora Radoja – n. r.) (Hava Sula – h. s.), (e.gj. – Ermelinda Gjini), (Xhike Kraja – xh. k.), (Meri Lalaj – m. l.) (Kefeser Syla Kololli – k. s. k) (Dorian Isai – d. i.)  (Pjetër Paloka – p. p.) (n. m. – Nini Mano), (ha. ha. – Hektor Harizaj), (l. d. – Loro Dushku), (i. b. – Irma Bekteshi), (ma. sh. – Marije Sheldija), (b. ç. – Bep Çoba), (t. s. j. – Tonin Simon Jaku) (n. rr. – Ndoc Rrotani), (m. z. – Marin Zaja), (e. j. – Edi Jakaj), (n. m. – Ndoc Marku), (Besnik Kopshti – b.k.),(gj. g. – Gjon Giovanni Nd), (v. k. – Vitore Kallmeti) (t. sh. m – Tefta Shpëtim Mersini), (h. h. – Halil Hajdaraj), (i. s. s – Irena Stein-Steinova, (o. zh. – Odeta Zhegu), (m. gj. s – Matilda Gjoni Sollaku), (m. sh. – Marije Sheldija) (k. g. – Klotilde Grishaj), (Nina Koliqi n. k.),  (v. gj. – Viktor Gjondrekaj),  (h. q. – Hasan Qesja), (xh. k. – Xhike Kraja), (m. sh. – Merita Shkupi), (l. m. – Loreta Mokini) (k.g.sh – Klaudia Gargjola Shllaku) (a. i. – Avenir Ibershimi )
Marre nga http://shkodra.news/shprehje-shkodrane-te-vjetra-dhe-te-reja/

Related Images:

More articles

Ky sajt përdor Akismet-in për të pakësuar numrin e mesazheve të padëshiruara. Mësoni se si përpunohen të dhënat e komentit tuaj.

Portali Radiandradi.com, prej 11 vitesh dhuron kontribute të përditshme në shumë fusha të kulturës, historisë dhe vlerave shqiptare. Herë pas here siti ka nevojë për mirmbajtjeje, rikonstruktim si dhe rikonceptim në formatin letër. Për ta mbajtur këtë punë shumvjeçare, ndër më seriozet dhe më të lexuarat që të vazhdojë aktivitetin bëhet e domosdoshme mbështetja e lexuesve.

Jozef Radi

Redaktor i Radi & Radi

Artikujt e fundit

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.