Një rrëfim i bukur në prag të pashkëve hebraike

0
11
Ben Gurion (1886-1973)
Ben Gurion (1886-1973)
Nje femije hebre duke lexuar
Nje femije hebre duke lexuar Rrefimin e Pashkeve
Këto ditë populli hebraik feston pashkët,
që simbolizon daljen e popullit hebraik nga Egjipti.
Kjo festë quhet ndryshe edhe festa e Lirisë.
Festa e daljes nga skllavëria në liri.
Hasa këtë tregim, autori nuk dihet.
Më pëlqeu dhe mendova ta përkthej në shqip.
Nëqoftë se ju pëlqen edhe mund ta publikoni.
Mendova se është një kuriozitet edhe për ju
dhe për këdo që do ta lexoje.
Njeriu mëson shumë edhe nga një tregim i vogël.
Irena Stein-steinova
.

Një rrëfim i bukur në prag të pashkëve hebraike

perktheu Irena Stein-steinova

Në vitin 1954, David Ben-Gurion, kur ishte kryeministër, udhëtoi për në Shtetet e Bashkuara për të takuar Presidentin e atëhershëm David Eisenhoëer dhe të kërkonte ndihmën dhe mbështetjen e tij në momentet e vështira të Izraelit të ri.
Në një nga takimet e tij me sekretarin e shtetit të atëhershëm John Foster Dulles, Ben Gurioni u gjend përballë situatë provokuese nga e sekretari të shtetit amerikan:
“Më thoni, z. kryeministër – kë përfaqësoni ju dhe kush është shteti Juaj? A është e mundur të jenë të njëjtë hebrenjtë e ardhur nga Maroku, Iraku, Bashkimi Sovjetik apo Brazili? Pas 2000 vjet mërgimi, a është e mundur të flasim për një popull, për një kulturë? Për një trashëgimi apo një traditë hebraike?”
.
Ben Gurion (1886-1973)
Ben Gurion (1886-1973)
Ben Gurion iu përgjigj:
“Shikoni, z. Sekretar i Përgjithshëm, 200 vjet më parë, anija lundroi nga Anglia në Mayfloëer dhe kolonët e parë u vendosën në atë vend që sot njihet si Fuqia më e Madhe Demokratike e quajtur Shtetet e Bashkuara të Amerikës.
Ju lutem, dilni në rrugë dhe kërkoni dhjetë fëmijë nga Amerika e Veriut dhe pyetini ata:
“Cili ishte emri i kapitenit të anijes? Sa zgjati udhëtimi? Çfarë hëngrën pasagjerët gjatë udhëtimit? Si ishte deti gjatë lundrimit?
Ekziston një probabilitet mjaft i lartë se nuk do të merrni përgjigje të sakta.
Tani shiko… Më shumë se 3300 vjet më parë hebrenjtë u larguan nga Egjipti…”
Ju lutem që në një nga udhëtimet tuaja nëpër botë, përpiquni të takoni në vende të ndryshme dhjetë fëmijë hebrenj, pyesni sejcilin nga ata:
Cili ishte emri i kapitenit që udhëhoqi popullin të dalë nga Egjipti, nga kush e mori këtë mision, cili ishte qëllimi i udhëtimit, sa zgjati udhëtimi, çfarë hëngrën dhe si ishte deti…
Kur të habiteni nga përgjigjet e tyre, kujtohuni dhe mendoni për pyetjen që më bëtë mua!”

Related Images:

Artikulli paraprak“Si u kalua vjeta 1905, në Shkodër” – nga Anton Xanoni
Artikulli tjetërAhmet Zogu (1895-1961) – Përkujtimore në përvjetor vdekje – nga Klodi Stralla
Jozef Radi
Biografi Jozef Radi 16 janar 1957, lind rastësisht në qytetin e Elbasanit, mbasi të dy prindët e posadalë nga burgu ishin interrnuar në kampin e Kuçit të Kurveleshit... Ishte i vetmi fëmijë i të ashtuquajturit “Kampi i 100 Intelektualëve”... 1957, Pagëzohet me emrin Antonin, por xhaxhai i tij me të njejtin emër, e regjistron si Jozef... 1957-1961, ndjek fatin e prindërve në odisenë e kampeve: Radostinë, Gradishtë, Çermë dhe më së fundi n’atë të Savrës... 1963-1971, kryen shkollën fillore dhe tetëvjeçare në Karbunarë dhe Savër me rezultate shumë të mira... 1971-1975, ndjek gjimnazin “20 Tetori” në qytetin e Lushnjes, ku përjashtohet dy herë nga shkolla, thjesht si... i biri i Lazër Radit! 1975, frekuenton të njëjtën klasë me Gëzim Hajdarin dhe Shpend Sollakun: Tre të apasionuar të letërsisë; më vonë edhe autorë mjaft të njohur librash... 1975, fillon si puntor në fermën e Savrës 1977-1979, kryen shërbimin ushtarak në repartet e xhenjos, fortifikim në Dropull të Gjirokastrës... 1981, mbaron shkollën e mesme me rezultate të shkëlqyera dhe as bëhet fjalë për vazhdimin e ndonji shkolle të lartë... 1984, bën gjithë përpjekjet për botimin e librit të parë poetik “Trokitje”, por problemet e biografike... e pengojnë botimin edhe pse Shtëpia Botuese e kishte vlerësuar si... “të botueshëm...” 1984-1990, krahas punës së rëndë në bujqësi, studion intensivisht gjuhët e huaja; merret me përkthime, shkruan dhe redakton veprën e të atit... 1989, së bashku me të atin përkthejnë veprën “Stalini, Moxarti dhe Maria Judina” e poetit Bërkoviqit, e cila kalon dorë me dorë si vepër antidiktaturë... 1990, së bashku me të Atin, vendosen në Tiranë, prej ku nis nji fazë e re shprese dhe entusiazmi, se demokracia mund t’i riparojë pasojat e diktaturës... dhjetor 1990-31 mars 1991, ndjek nga afër lëvizjen dhe ndryshimet demokratike... mars 1991, boton për herë të parë, ciklin me 6 poezi në revistën arbëreshe “Katundi Ynë” në Kozenca. maj 1991, regjistrohet në fakultetin e Gjuhë- Letërsisë dhe më pas kalon në atë Juridik. 1993, botojnë së bashku me të atin librin e parë “Muret e Muzgut” si dhe poemën “Stalini, Mozarti dhe Maria Judina” 1993, nis botimin e revistës tremujore “Arbëria”, e cila del në tre numra... 1993-maj 1997, punon në detyra të ndryshme në Presidencën e Republikës. qershor 1994, mbaron Fakultetin Juridik qershor 1997, ngjarjet e atij viti ishin dëshmi e vrasjes së demokracisë... detyrohet të emigrojë në Itali. shtator 1998, humb të Atin, Lazër Radin, njeriun me të cilin kishte ndarë ditët më të vështira të jetës. 2000, boton librin e dytë poetik: “Kujtesa e Mjegullës” 2004-2005, mbulon për gati dy vjet rubrikën “Qiell i Përtejmë” në revistën “ars” 2007, boton me bashkaautorë albumin fotografik “Ancona nascosta” 2000-2010, bashkpunon me shokun e tij Gëzim Hajdari, në redaktim e veprës së tij të botuar në Itali 2011, boton librin e tretë poetik “Fletorja e Vjeshtës” 2000-2013, bashkëpunon vazhdimisht me shtypin shqiptar 2000-2013, përkthyen mjaft nga veprat e poetëve si: Ungaretti, Montale, Raboni, Senesi, Fatuiva, Pessoa, De Moraes, Hikmet etje, si dhe ka në duar veprën e Bodlerit “Lulet e së keqes” 2016, po përgatit për botim veprën e plotë të Lazër Radit në 14 vëllime... Jeton prej 16 vitesh në qytetin e Anconës...

Ky sajt përdor Akismet-in për të pakësuar numrin e mesazheve të padëshiruara. Mësoni se si përpunohen të dhënat e komentit tuaj.