Martin Luther King (15 janar 1928 – 5 prill 1968) Dhuna “…Me iu përgjigjë dhunës me dhunë, domethanë me e shumfishue dhunën, tue prekë kështu terrin ma të thellë t’nji nate pa asnji xixë yjesh… Errsinën, s’mundet me e largue urrejtja, pse veç dashnia mundet me ba diçka ksisoji…” .
Himni Kombtar
Ngjarje Historike
Lindi
1895Karl Gurakuqi (1895-1971) - mësues, dramaturg, redaktor, nëpunës dhe gjuhëtar shqiptar. Vdiq në ezil.
1926Dario Fo (1926) - aktor teatri, komediograf, libretist italian po edhe njeri me mjaft frymë politike. Fitues i Cmimit Nobel në fushën e letërsisë për vitin 1997.
Ngjarje
1999Forcat e NATO-s nisën bombardimin e ish Jugosllavisë (Serbisë) mbas genocidit mbi popullin e pafajshëm të Kosovës.
2022Dita e 83 e vitit, kanë mbetur edhe 282 ditë nga mbarimi i tij...
Vdiq
1882Henry Longfellow (1807-1882) - shkrimtar e poet amerikan, midis të parëve amerikane që korri famë botërore. Autor i një poeme për Skënderbeun.
1905Jules Verne (1828-1905) - shkrimtar i njohur francez, i vlerësuar: "Baba i fantashkencës". Mbas Agatha Christie, autori i dytë më i përkthyer i gjithë kohrave, me 4162 përkthime.
1937Vehbi Dibra (1867-1937) - klerik, patriot, aktivist i çështjes kombëtare, Nënshkrues i Aktit të Pavarësisë, si Përfaqsues i Dibrës së Madhe.
1985Sandër Prosi (1920-1985) - aktor i shquar i teatrit dhe filmit shqiptar, në periudhën e realizmit socialist.
2016Johann Cruijff (1947-2016) – futbollist e trajner hollandez. Nji nga Legjendat e Futbollit Total. Në skuadrën e Tulipanëve mbajti gjithnji numrin 14. U mbiquajt “Hollandezi Fluturues”.
1895Karl Gurakuqi (1895-1971) - mësues, dramaturg, redaktor, nëpunës dhe gjuhëtar shqiptar. Vdiq në ezil.
1926Dario Fo (1926) - aktor teatri, komediograf, libretist italian po edhe njeri me mjaft frymë politike. Fitues i Cmimit Nobel në fushën e letërsisë për vitin 1997.
Ngjarje
1999Forcat e NATO-s nisën bombardimin e ish Jugosllavisë (Serbisë) mbas genocidit mbi popullin e pafajshëm të Kosovës.
2022Dita e 83 e vitit, kanë mbetur edhe 282 ditë nga mbarimi i tij...
Vdiq
1882Henry Longfellow (1807-1882) - shkrimtar e poet amerikan, midis të parëve amerikane që korri famë botërore. Autor i një poeme për Skënderbeun.
1905Jules Verne (1828-1905) - shkrimtar i njohur francez, i vlerësuar: "Baba i fantashkencës". Mbas Agatha Christie, autori i dytë më i përkthyer i gjithë kohrave, me 4162 përkthime.
1937Vehbi Dibra (1867-1937) - klerik, patriot, aktivist i çështjes kombëtare, Nënshkrues i Aktit të Pavarësisë, si Përfaqsues i Dibrës së Madhe.
1985Sandër Prosi (1920-1985) - aktor i shquar i teatrit dhe filmit shqiptar, në periudhën e realizmit socialist.
2016Johann Cruijff (1947-2016) – futbollist e trajner hollandez. Nji nga Legjendat e Futbollit Total. Në skuadrën e Tulipanëve mbajti gjithnji numrin 14. U mbiquajt “Hollandezi Fluturues”.
Niveli i përkthimit n’Shqipni asht ma i naltë se tekstet letrare që botohen
Shpëtim Kelmendi bisedon me helenistin dhe latinistin Gjon Shllaku
.
Më poshtë po paraqes një intervistë me helenistin Gjon Shllaku,
realizuar aty nga viti Lexo Me Teper.
Ode Skënderbeut
nga Pierfranco Bruni – Përktheu Jozef Radi
(Recitim i një shkrimtari
që s’e pranon historinë
si nji gjurmë të racionales)
.
Koha e ka tha Historinë
dhe qytetnimet kanë ndigjue kujtime të pafundme
E Lexo Me Teper.
Mue m’ke – poezi*
nga Martha Medeiros
N’se e ndjen me m’kallzue sekretet tua
jam krejt veshë.
N’se andrrat tua s’bahen t’vërteta,
kam me qenë njaty për ty.
N’se ke nevojë m’u mshehë,
ke m’e pasë gjithnji Lexo Me Teper.
Të uroj më së pari të duash…
poezi nga Viktor Hugo
Viktor Hugo – i madhërishmi, mendimtari dhe republikani i madh,
vizionari, shkrimtari, poeti dhe filozofi,
liriku, historiani dhe tregimtari epik e satirik,
që me Lexo Me Teper.
Një poezi, tri përkthime…
Ndre Mjeda, Vehbi Bala, Jorgo Bllaci
nga Ma. Marjola Papadhima
Përkthimi është një përbërës i komparatizmit. Qasja komparatiste i jep rëndësi të veçantë vlerës
së përkthimit dhe shkallës Lexo Me Teper.
Shqipërimi i Veprave Homerike
Iliada dhe Odisea prej Ilia V. Ballaurit
nga Thanas L. Gjika
Pas botimit shqip të poemave të Homerit prej përkthyesve të talentuar Gjon Shllaku (“Iliada”) dhe Pashko Gjeçi (“Odiseja”), Lexo Me Teper.
Xhovani Raboni (22 janar 1932 – 16 shtator 2004)
Ka lindur në Milano me 22 janar të 1932
Vepra e tij poetike përmblidhet në vëllimet:
Gesta romanorum – 1951 – ‘54
Shtëpitë e Vetra-s Lexo Me Teper.
Nji nga veprat më të rëndësishme
në fushën e përkthimeve të Dr. Lazër Radit,
është edhe vepra “Enciklopedia e Historisë së Botës”
e John Bawle, një pune e vëllimshme me Lexo Me Teper.
Fotografia e 11 Shtatorit
nga Wislawa Szymborska
(1923-2012, Poloni)
Ata kërcyen nga katet që digjeshin -
një, dy, dhe ca më shumë,
më lart, më ulët.
Fotografia i ndali në jetë,
dhe tani i mban
lart mbi Lexo Me Teper.
Stalini, Mozarti dhe Maria Judina (Pjesa e Katërt)
(poemë nga Jevrem Berkoviç)
Përktheu Lazër Radi – 1989
Maria Judina
lutet për shpirtin e
Kob Xhugashvilit
Qytetarja Maria Judina
pianiste e lavdishme sovjetike,
ma e famshmja soliste
e nji Lexo Me Teper.
Stalini, Mozarti dhe Maria Judina (Pjesa e Dytë)
(poemë nga Jevrem Berkoviç)
Përktheu Lazër Radi – 1989
Jon Jakiri,
natën para pushkatimit
i shkruen Kob Xhugashvilit
Jon Emanueloviç Jakiri,
marshall i kuq, bolshevik i vjetër e Lexo Me Teper.
Katër Poezi
nga poetja braziliane Hilda Hilst (1930-2004)
sjellë në shqip nga Jozef Radi
Për çka mund t’ju shërbejë
Për çka mund t’ju shërbejë shpirti im
në shtratin tand?
I thashë do fjalë t’langshme, t’përzgjedhuna, t’ashpra
t’pahijëshme, Lexo Me Teper.