Martin Luther King (15 janar 1928 – 5 prill 1968) Dhuna “…Me iu përgjigjë dhunës me dhunë, domethanë me e shumfishue dhunën, tue prekë kështu terrin ma të thellë t’nji nate pa asnji xixë yjesh… Errsinën, s’mundet me e largue urrejtja, pse veç dashnia mundet me ba diçka ksisoji…” .
Himni Kombtar
Ngjarje Historike
Lindi
1895Karl Gurakuqi (1895-1971) - mësues, dramaturg, redaktor, nëpunës dhe gjuhëtar shqiptar. Vdiq në ezil.
1926Dario Fo (1926) - aktor teatri, komediograf, libretist italian po edhe njeri me mjaft frymë politike. Fitues i Cmimit Nobel në fushën e letërsisë për vitin 1997.
Ngjarje
1999Forcat e NATO-s nisën bombardimin e ish Jugosllavisë (Serbisë) mbas genocidit mbi popullin e pafajshëm të Kosovës.
2022Dita e 83 e vitit, kanë mbetur edhe 282 ditë nga mbarimi i tij...
Vdiq
1882Henry Longfellow (1807-1882) - shkrimtar e poet amerikan, midis të parëve amerikane që korri famë botërore. Autor i një poeme për Skënderbeun.
1905Jules Verne (1828-1905) - shkrimtar i njohur francez, i vlerësuar: "Baba i fantashkencës". Mbas Agatha Christie, autori i dytë më i përkthyer i gjithë kohrave, me 4162 përkthime.
1937Vehbi Dibra (1867-1937) - klerik, patriot, aktivist i çështjes kombëtare, Nënshkrues i Aktit të Pavarësisë, si Përfaqsues i Dibrës së Madhe.
1985Sandër Prosi (1920-1985) - aktor i shquar i teatrit dhe filmit shqiptar, në periudhën e realizmit socialist.
2016Johann Cruijff (1947-2016) – futbollist e trajner hollandez. Nji nga Legjendat e Futbollit Total. Në skuadrën e Tulipanëve mbajti gjithnji numrin 14. U mbiquajt “Hollandezi Fluturues”.
1895Karl Gurakuqi (1895-1971) - mësues, dramaturg, redaktor, nëpunës dhe gjuhëtar shqiptar. Vdiq në ezil.
1926Dario Fo (1926) - aktor teatri, komediograf, libretist italian po edhe njeri me mjaft frymë politike. Fitues i Cmimit Nobel në fushën e letërsisë për vitin 1997.
Ngjarje
1999Forcat e NATO-s nisën bombardimin e ish Jugosllavisë (Serbisë) mbas genocidit mbi popullin e pafajshëm të Kosovës.
2022Dita e 83 e vitit, kanë mbetur edhe 282 ditë nga mbarimi i tij...
Vdiq
1882Henry Longfellow (1807-1882) - shkrimtar e poet amerikan, midis të parëve amerikane që korri famë botërore. Autor i një poeme për Skënderbeun.
1905Jules Verne (1828-1905) - shkrimtar i njohur francez, i vlerësuar: "Baba i fantashkencës". Mbas Agatha Christie, autori i dytë më i përkthyer i gjithë kohrave, me 4162 përkthime.
1937Vehbi Dibra (1867-1937) - klerik, patriot, aktivist i çështjes kombëtare, Nënshkrues i Aktit të Pavarësisë, si Përfaqsues i Dibrës së Madhe.
1985Sandër Prosi (1920-1985) - aktor i shquar i teatrit dhe filmit shqiptar, në periudhën e realizmit socialist.
2016Johann Cruijff (1947-2016) – futbollist e trajner hollandez. Nji nga Legjendat e Futbollit Total. Në skuadrën e Tulipanëve mbajti gjithnji numrin 14. U mbiquajt “Hollandezi Fluturues”.
Një ditar me ngjyra të forta dhe një shqipe kaq të bukur
Anna Maria Dhamo per librin “Fletorja e Vjeshtës”
Nuk u ndodha rastësisht në librarinë e Tiranës… E kisha planifikuar të blija Lexo Me Teper.
Motivi ekzistencialist në metaforën e kohëvjeshtës
tek “Fletorja e vjeshtës” e Jozef Radit!
nga Emi Krosi
Në aktin e “paskremuar” të kohës, hyjnë dhe dalin shumë poetë, poezi, prozatorë. Dikush, lë një Lexo Me Teper.
Gegnishtja asht nji pasuni e pakufi…
Dy pyetje nga Klara Buda
për shumë përgjigje nga Jozef Radi
Poezia juaj shkruhet në gegnisht. Kjo thjesht pse në këtë dialekt ju gjeni më shumë Lexo Me Teper.
Kajherë trishtimi ka emën t’përveçëm
Cikël Poetik i Jozef Radit
shkëputë nga Libri “Fletorja e Vjeshtës” 2011
Ky cikël poetik, asht shkëputë nga Libri Fletorja e Vjeshtës,
nji botim i Sh. Botuese Pakti Lexo Me Teper.
Jozef Radi,
poezia si çlirim nga makthi ekzistencial
dhe shpëtim nga hijet e ferrit
esse nga Hyqmet Hasko
“Atë e bir”, përgjatë një endjeje biblike, ku dhimbja, mungesa, trishtimi, kufizimi i Lexo Me Teper.
“Fletorja e Vjeshtës”, Festa e Flamurit
dhe i mikprituri i vonë Vlorës…
nga Jozef Radi
Ndërsa nisesha për Vlorë, në prag të Festës së Flamurit, provoja nji ndjesi të veçantë. Edhe pse Lexo Me Teper.
“…We found love in a barbed wire camp…”
Poems by Jozef Radi
Translated by Ilir Seci
“…We found love in a barbed wire camp
Forsaken amid of an marsh that we turned into Lexo Me Teper.
Pak poezi për ata që marrin detin…
nga Jozef Radi
Nga libri “Fletorja e Vjeshtës” 2011
Në ciklin e fundit të librit “Fletorja e Vjeshtës”,
tema e emigracionit ze nji vend mjaft delikat…
Para Lexo Me Teper.
Requiem për Profesor Pashko Gjeçin…
Jozef Radi (Fletorja e Vjeshtës)
u shue si qiri nji njerì… jo, s’u shue bota
u shue pak homer, pak gëte, pak dante shqipnie
u shue shum njeri Lexo Me Teper.
“Fletorja e Vjeshtës”, poezi, Jozef Radi – Albana Temali
Libra të autorëve shqiptare në shqip – 1105 lexime (albacenter.com)
“Fletorja e Vjeshtës”, poezi, Jozef Radi. Shtëpia botuese “Pakti”, Tirana, Albania, 2011. fq.134.
“Fletorja Lexo Me Teper.
Kët libër ua kam kushtue gjithë atyne që ma s’paku e meritojnë…
ata janë pjesa ma e madhe e kësaj bote…
e nëse dashnia s’e zbut sado pak shpirtin e tyne,
t’paktën s’ka Lexo Me Teper.
Dy poezi kushtue Havzi Neles
nga Jozef Radi (Fletorja e Vjeshtes – 2011)
Jetoj nën nji strehë me vrasësit e poetëve…
Jetoj nën nji strehë me vrasësit e poetëve
ndrrojmë cigare në Lexo Me Teper.