Nyjet-Arkivit për » Azem Qazimi «

Vjen “Jeta e Re” – Numri i parë Parë këtë vit

Vjen “Jeta e Re” Numri i parë Parë këtë vit Posa ka dalë në qarkullim numri i parë për këtë vit i revistës letrare të traditës “Jeta e re”. Revista fillon me një Lexo Me Teper.

Nji lule vjeshtet…” Gjergj Fishta – qasje kritike nga Emrie Krosi

“Nji  lule  vjeshtet…” Gjergj Fishta qasje kritike nga Emrie Krosi Një receptim modern i lirikës së Fishtës “Nji lule vjeshtet” Kjo ndoshta asht poezija ma lirike e mbarë këtij libri, n’atë kuptimin Lexo Me Teper.

Nëpër gjurmë të letrave të Azem Qazimit nga Edlira Zeneli

Nëpër gjurmë të letrave të Azem Qazimit nga Edlira Zeneli Në një nga ato ditët e zhegta të fund-gushtit, teksa rrezitesha në te sosur të ditës, ndën rrezet që të puthin kresët Lexo Me Teper.

Çmimet Letrare 2013 – Për Prozën Thanas Medi për Përkthimin Guljelm Deda…

Dy fjalë për përkthimin dhe përkthyesin ma të mirë të vitit 2013 Para disa ditësh Ministria e Kulturës nderoi në 20 vjetorin e vdekjes nji nga mjeshtrat e mëdhenj të gjuhës Lexo Me Teper.

Epifania – Poemë nga Shpëtim Kelmendi (frag)

Epifania (1999-2011) Poemë nga Shpëtim Kelmendi “Zoti ka thesare nën fronin e tij dhe çelësat e këtyne thesareve ndodhen në gjuhën e poetëve…” (Muhameti a.s) Sufi Katet e dijes naltohen n’pafundësi e yjet janë kokrra rane Lexo Me Teper.

Përkthyesi i harruar i Dantes e Homerit… nga Azem Qazimi (2002)

Pashko Gjeçi: Përkthyesi i harruar i Dantes dhe Homerit… nga Azem Qazimi (2002) Përkthyesi i harruar i Dantes dhe Homerit ngrys ditën në harresë, teksa çdo kush e di anën tjetër të Lexo Me Teper.

Pashko Gjeçi, Princi shqiptar n’oborrin mbretëror të Dantes

Pashko Gjeçi, Princi shqiptar në oborrin mbretëror të Dantes Dr. Moikom Zeqo (Koha Jonë 2006) Përkthimi mjeshtror i Dantes, është bërë nga i mrekullueshmi dhe i thjeshti i madh, i vetmuari i Lexo Me Teper.
Visit Us On TwitterVisit Us On Facebook